渴求作家们表扬鬼世界的活着,很可能来自苏格拉底与色拉叙马霍斯的一次

理想国·卷三

删诗与护卫者应有的素质。

公海赌船备用网址 1

Ajax carries off the body of Achilles

其次卷起来苏格拉底的主要对话者是格老孔和阿得曼托斯,他们代表了雅典城邦年轻公民或年轻贵族的正义观。《理想国》全书十卷,第一卷是引论,显得自成一体。有人揣度,第一卷是柏拉图早年写的一篇旧稿,题为《色拉叙马霍斯》。第一卷的议论多少显得略微含糊,很可能源于苏格拉底与色拉叙马霍斯的四次“真实对话”,后九卷可视作是对中年Plato对色拉叙马霍斯关于公平的尽量应对。(刘小枫:《凯若斯》pp436)

(一)首先从杂谈内容方面(诸神、神灵、英雄及冥界)进行座谈,哪些属于应除去的,哪些属于应鼓励的。[386a-392c]

1.如何使护卫者不怕死:需求小说家们称赞鬼世界的生活,不要信口雌黄,把地狱说得那些可怕。[386a-387b]

例:(a)《奥德赛》第11卷[489-491],奥德修斯在地府会面阿基里斯的幽灵,阿基里斯表示宁愿活在江湖做奴隶,也不愿在炼狱统帅鬼魂。(b)《伊卡托维兹特》,第20卷[64],冥王哈得斯害怕地面震裂,令人和神看到阴世的恐惧场合。(c)《伊内罗毕特》,第23卷[103]。(d)《奥德赛》第10卷
[495]。(e)关于派特罗克洛斯之死,见《伊萨拉热窝特》第19卷[856];关于赫克托之死,见《伊伯尔尼特》第22卷[362]。(f)《奥德赛》第
24卷[6]。

苏格拉底总括道:“这一个少儿和大人应该要自由,应该怕做奴隶,而不应有怕死。”由此即便苏格拉底认同荷马的杂文是芸芸众生喜欢听的好诗,但更为受欢迎的好诗,就尤其不难影响城邦中的人,苏格拉底就一发不放心人们去听。

2.为使护卫者坚强勇敢,应当注销描写可怕凄惨的名词。[387c]

3.应除去英雄人物的哀鸣痛哭。[387d-388d]

规范:一个好人不觉得死对于她的仇人——另一个好人,是一件可怕的事务。

What we affirm is that a good man will not think that for a good man,
whose friend he also is, death is a terrible
thing.(唯有好人才能是真的的心上人,That only the good can be truly
friends was a favorite doctrine of the ancient moralists. Cf. Lysis
214 C, XenophonMemorabilia ii. 6. 9, 20.)

想来:那么他不该为恋人的死而哀悼。换言之护卫者是最自足的,最少看重于外人。

But we also say this, that such a one is most of all men sufficient
unto(对) himself for a good life and is distinguished from other men
in having least need of anybody else.

注:自足是好人,上帝,乃至宇宙的申明,也是亚里士Dodd所谓幸福的标志。For
the idea Cf.Menexenus 247 E. Self-sufficiency is the mark of a good man,
of God, of the universe (提姆aeus 33 D), of happiness in Aristotle, and
of the Stoic sage (斯多葛派圣人).

想见:那么失掉朋友,孙子或兄弟,或钱财等,对护卫者来说,都不是件可怕的事。

所以:不论什么不幸降临他的随身,他都不会难受憔悴。那么我们应有删去作家所作的那几个挽歌,城邦的护卫者们不须求这几个。

以此为标准阿基里斯就不应因好友派特罗克洛斯的死而心烦意乱等,那几个片段应从荷马史诗中删去。

例:(a)《伊瓦尔帕莱索特》第24卷[10-12],阿基里斯挂念已故的好友派特罗克洛斯。(b)《伊哈尔滨特》第18卷[23],阿基里斯第二回听到好友派特罗克洛斯战死时最为优伤的场景。(c)《伊克赖斯特彻奇特》第22卷[414],特洛伊君主普里阿摩斯见到孙子赫克托死后尸体被污辱悲痛欲绝地央求大家放他出城赎尸的光景。(d)《伊圣克鲁斯特》第18卷[54],阿基里斯的姑姑水神忒提斯哀悼爱子的景观。(e)《伊麦迪逊特》第22卷[168],宙斯担忧自己所喜爱的赫克托被追杀时的情景。(f)《伊蒙彼利埃特》第16卷[433],宙斯忧伤爱子萨尔佩冬被派特罗克洛斯杀死时的场馆。

一团悲愤的乌云罩住了阿基里斯的心灵。
她十指勾屈,抓起地上的脏乱,洒抹在
投机的头脸,脏浊了英俊的形容,
灰黑的尘末纷落在净化的衫衣上。
他横躺在地,诺大的人身,卧盖着一片泥尘,
抓绞和污损着和谐的头发。

4.护卫者们也不应当喜欢大笑,纵情狂笑,会不难使和谐的真情实意变得不行震撼。[388e]

例:《伊塞维利亚特》卷I[599],众神大笑。

Quenchless(抑制) then was the laughter that rose from the blessed
immortals

5.假冒伪劣对于神明毫无用处,但对此凡人则是一种药品,仍旧管用的。那么大家应把药物留给医务卫生人员,一般人无不不可以碰它。[389b-389d]

类比论证:统治者为了国家的益处,可以撒谎用以对付敌人,甚至用以应付公民。但其它的人个个不许。

6.年轻人须要自己抑制的美德[389d-390d]

对于一般人,最根本的自家抑制是顺从统治者(统帅);对于统治者,最关键的自身打败是控制身体上的欢跃欲望。

以《伊雷克雅未克特》为例,举了一些正经的和反面的例子(应删掉的)。

正例:《伊海牙特》第4卷[412],陈中梅译《伊黎波里特》pp87,狄俄墨得斯(Diomede)责备塞奈洛斯顶嘴全军统帅阿伽门农。

“Friend, sit down and be silent and hark(回想) to the word of my
bidding,”Hom. Il. 4.412

“Breathing high spirit the Greeks marched silently fearing their
captains,”Hom. Il. 4.431

反例:《伊罗兹特》第1卷[225],阿基里斯辱骂全军统帅阿伽门农。

紧接着就控制身体欲望举例:

(a)《奥德赛》第9卷[8],关于食欲。(b)《哈弗》第12卷[342],关于食欲。(c)《伊里昂特》第14卷,[281],[294-341],陈中梅译《伊乌鲁木齐特》pp313,关于(色欲)。(d)《福睿斯》第8卷[266],关于(色欲)。

端正的例证:《RAV4》第20卷[17]

7.护卫者不应贪财纳贿。[390e]

8.护卫者应相敬如宾,重申神明不能是邪恶事情的因由。[391a-392a]

有关诗歌中的人的难题,苏格拉底认为我们应先找到正义的本性,正义对正义者的补益,弄通晓这个之后,我们才能商量什么故事应该讲,应该怎么讲。

“Speech, then, about men would be the remainder.”

“Obviously.”

“It is impossible for us, my friend, to place this here.”

“Why?”

“Because I presume we are going to say that so it is that both poets
and writers of prose speak wrongly about men in matters of greatest
moment, saying that there are many examples of men who, though unjust,
are happy, and of just men who are wretched, and that there is profit
in injustice if it be concealed, and that justice is the other man’s
good and your own loss; and I presume that we shall forbid them to say
this sort of thing and command them to sing and fable the opposite.
Don’t you think so?”

因为我只要我们不通晓正义的定义并即将啄磨之,所以作家和国学家们在有关人的标题上说法有荒唐,他们说有无数例证,不正义的人是心花怒放的,而公正的人是抑郁的;隐藏起来的有失公正是有利可图的,而正义则是客人的便宜和融洽的损失。而自己事先倘诺我们应明令禁止小说家们说那样的话并吩咐他们吟唱讲述与之相反的故事。你同意呢?

“Nay, I well know it,” he said.

“Then, if you admit that I am right, I will say that you have conceded
the original point of our inquiry?”

那就是说,借使您同意我的话,我会说你已认可大家追究(正义)的视角了。

“Rightly apprehended,” he said.

“Then, as regards men that speech must be of this kind, that is a
point that we will agree upon when we have discovered the nature of
justice and the proof that it is profitable to its possessor whether
he does or does not appear to be just.”

“Most true,” he replied.

[357a-362c]格老孔与苏格拉底的对话

格老孔对善的归类:(1)善在其本身之中,如:欢腾。(2)善既在其自我之中,又在其结局之中,如:肉体健康。(3)善在其结果之中,比如各个赚钱术,那几个事都是有利可图的,但其自身是辛劳的。

格老孔提出难点:那么正义是哪一类善?

苏格拉底认为正义属于最好的一种,即第三种,人们喜爱它既因其本身又因其后果。但一般人并不这么想,格老孔说:一般人认为正义是第三种,本身是件难事,但喜爱其后果——名和利。

格老孔对色拉叙马霍斯对公正与非正义的论据不满,认为他对苏格拉底屈服得太快了。格老孔平素没有听到有人有力地为公平辩护,令其乐意地信服正义比不公道好。由此格老孔将取代色拉叙马霍斯与苏格拉底辩论,并愿意苏格拉底能强大地为正义辩护。

格老孔论证的笔触是:(1)叙述一般人觉得的公正的实质与来自;(2)论证实施正义作为的人并非以理服人,而实际是可望而不可及而为之;(3)论证偏向一方的人比正义的人日子过得好。

(1)格老孔论正义的面目与来自[358e-358b],人群中那个无法专尝甜头不吃苦人间订立的契约。那个最有力量作恶的人是不甘于与旁人签订契约的。(个体的善与群体的善)

(2)
戒指喻[359c-360d]:人性本恶,正义的人和有失偏颇的人戴上魔戒,得到没有监控的力量后,五个人会雷同行事,利用自己的超能力满意自己的私欲并不会信守人群中幸存的契约。戒指喻相当于是物艺术学中的理想实验,在实际世界中是从未能使人埋伏的魔戒的,但即使存在那种实际上不存在的事物,反而能把人性中隐藏的逻辑展现出来。那就恍如如若理想的远非摩擦的移位,反而有助于揭穿物体运动的规律(牛顿第二定律)。

(3)雕像喻[361a-361d]:格老孔接着把正义者和非正义者的影象推分外端,刻画出三个卓越的雕刻。不正义者满嘴仁义道德,背地里坏事做绝,但我们还偏偏给他最公平的好名声。相反正义者,未做坏事却有罪恶昭着之名(上了十字架的上帝,crucifixion),一生锲而不舍公道,却无人知晓。难道不是不正义者比正义者更甜美啊?

格老孔引用小说家埃斯库罗丝(Aeschylus)的诗句,引证“不要羡慕虚名,而要务求实际”。(道德训诫)

七勇攻忒拜,592-594:“From which there grows the fruit of counsels
shrewd,”

中译(陈中梅,《埃斯库罗丝喜剧集(一)》pp157):

她想成为“就是”,而非“像是”最从容不迫的俊杰。
从他深犁的水渠,此君丰收心智的成果,
一叶报秋的考虑从那边出现。

格老孔计算道,不论大千世界如故诸神对不正义者安排的生存都要更好[362b-c]。

(二)研究诗歌的作风和式样(即什么讲故事,diction)[392c-]

讲故事,无非是有关过去,现在和将来时有发生的作业。[392d]

两种样式:叙述(narration),模仿(imitation),或二者兼而有之(在戏剧中)。

注:对柏拉图和亚里士多德而言所有的法子精神上就是模拟。这里Plato有时也用模仿表示狭义的相声剧语言中的模仿,以与讲述相相比。

All art is essentially imitation for Plato and Aristotle. But
imitation means for them not only the portrayal or descript ion of
visible and tangible things, but more especially the expression of a
mood or feeling, hence the (to a modern) paradox that music is the
most imitative of the arts. But Plato here complicates the matter
further by sometimes using imitation in the narrower sense of dramatic
dialogue as opposed to narration.

不要模仿,结果就是彻头彻尾的叙说;相反,不用叙述,只剩模仿(人物对话)就是喜剧(tragedy)了。[394b]

苏格拉底总括道:喜剧和喜剧(tragedy and
comedy)只用模仿;酒神表彰诗(dithyramb)只用小说家自己的吟唱;史诗(epic
poetry)则即有模仿也有描述。[394c]

苏格拉底的难点:是让小说家通过模拟举行描述呢?如故有些地经过模拟吧?哪些允许模仿吧?依然压根就不让他们模仿?简单说就是:“要不要把悲剧与喜剧引进城邦里来。”(阿得曼托斯语)

苏格拉底进一步咨询:城邦的护卫者是或不是应该是一个模仿者?

苏格拉底的论证:

1.一个人只模仿一样东西模仿得最好。

“模仿只但是是东西本身的副本而已”,苏格拉底把人性比喻为货币,每个钱币只可以以一个模子为摹本。[395b]

2.护卫者应从小模仿与她们所担负任务有关的人物,模仿那一个义无返顾、节制、虔诚、自由的人员。从小到老的接连模仿会化为习惯,而习惯会成为第四个性(second
nature)。[395d]

3.护卫者不应当去模仿女生、奴隶,也不应当模仿坏人、鄙夫。他们相应领悟坏的男女,但决不要去模仿他们。

For while knowledge they must have both of mad and bad men and women,
they must do and imitate nothing of this kind.

护卫者也不应模仿铁工,工人,桨手等。

护卫者也不应模仿马嘶、牛叫、大河咆哮等。

注:奥斯陆主公尼禄沉迷戏剧并亲身登台献艺。

二种说故事的样式(风格)。[396b-398b]

甲:既是描述,又是仿照,但叙述远多于模仿,仅在境遇好人的谈话行动时才模仿。因而那种体制变化不多,节奏也大概等同。

乙:什么东西都如法泡制,要求种种声调和各类节奏,这种样式包蕴各类各类的变型。

题材:大家的城邦应接受哪一种样式?仍旧接受混合体裁?

阿得曼托斯:赞成单纯善的模仿者的体裁。

苏格拉底进一步阐释:大家城邦里的人只做一个工作,鞋匠总是鞋匠,农夫总是农夫。由此一个可以模拟一切的人在我们的城邦里是不受欢迎的。大家只须求严肃正派的小说家模仿好人的言语,以教育大家的护卫者。(与莱库古立法相比)[398a-b]

[362d-367e]阿得曼托斯与苏格拉底的对话

阿得曼托斯引用随笔对格老孔的看法举行填补论证(随笔是古希腊语(Greece)对青年及城邦公民举办教诲的第一招数,小说也意味着了观念,代表多数人的理念):

(1)赫西俄德(Hesiod)《工作与时间》,张竹明、蒋平译,pp8,[215]以下:

你要倾听正义,不要希求暴力,因为暴力无益于贫穷者,甚至家财万贯的富人也不便于接受暴力,一旦碰上厄运,就永远翻不了身。反之,追求公平是明智之举,因为
正义最后要克服强暴。可是,愚人唯有在受到痛楚时才能意会这么些道理,因为霍尔卡斯(誓言之神)紧随错误的审判。贪图贿赂、用欺骗的审理裁决案件的人,无论在何处强拉正义之神,都能听到争吵声。正义女神身披云雾跟到城市和人多的地点哭泣,给人们带来不幸,甚至给那些把他来到对她说谎言的地方的芸芸众生带来不幸。

相反,人们即使对其余外来人和本城邦人都给以公正审判,丝毫不背离正义,他们的城市就繁荣,人民就方便,他们的城邦就会突显出一派爱护孩童,安居乐业的和平
景色,无所不见的宙斯也不唆使对她们发动阴毒的大战。并日而食从不侵略审判公正的人,厄运也是这么。他们高热情洋溢兴地做协调想干的生活,土地为他们生产丰足的食物。
山上橡树的枝头长出橡实,蜜蜂盘旋采蜜于橡树之中;绵羊身上长出厚厚的绒毛;妇女孩子产很多种子酷似父母的难产儿。他们连绵不断地拥有众多好东西,他们不须要驾船出海,因为丰产的土地为他们生产果实。

与之相比较,修昔底德描绘了伯罗奔尼撒战争时期雅典爆发瘟疫后“信仰、道德和公平”崩塌后的动静(徐松岩
译《伯罗奔尼撒战争史》):

他俩认为温馨的生命和财富都宛如过眼烟云。至于所谓荣誉,没有人愿意根据它的条条框框,因为一个人能无法活到享受荣誉的名称的时候是很成难点的。然则一般人都认账,既美观又实惠的事物就是这些现时的享乐,以及独具使人能够得到那种享乐的事物(及时行乐)。

对诸神的炙手可热和人造的法规都无法自律他们了。就前一点而言,他们判断敬神和不敬神是一致的,因为她们见到所有的人不用差异地死去;就后一点而言,没有人可以预料她能活到因违纪而被推上被告席的时候,…

(2)荷马(Homer)《奥迪Q3》,陈中梅译,pp336,卷19,[109]以下:

像某位君王,一个豪勇、敬畏神明的爷们,
王统众多健壮的兵民,
声张正义,黑暗的泥土给他送来
稻谷小麦,树上果实累累,羊群从不
悬停羔产,海中盛产鲜鱼,人民
生活美满,得利于他的英明。

(3)默塞俄斯(Musaeus)及其外孙子的小说。

公海赌船备用网址 2

The Mousai Melousa and Terpsikhore instruct the poet Mousaios.

默塞俄斯是奥菲俄斯(Orpheus)的外孙子和学习者。据传奥菲俄斯是缪斯之子,阿波罗的伙计。他的歌声可以痊愈病症,激发人们的宗教热情。

远古的诗人是群体中最有文化的人,奥菲俄斯曾执教进行宗教仪式的顺序,劝阻杀戮;默塞俄斯曾传送神谕,行医治病(陈中梅《Plato诗学和格局构思探究》,pp145)。

“He (the preacher) assumed that judgement is not executed in this
world(此世); that the wicked are successful; that the good are
miserable; and then urged from reason and scripture a compensation to
be made to both parties in the next life(来生). No offence appeared
to be taken by the congregation at this doctrine.”

注:那里未引入人群的“原罪”。

阿得曼托斯继续引用诗歌论证存在消灾赎罪的主意:献祭,符咒,赛会。

(1)赫西俄德说人不难感染有所偏向,《工作与时光》[287-289]

残忍很简单为人类所感染,并且是大度地感染,通向它的道路既平坦又不远。然则,永生神灵在善德和我们中间放置了汗珠,通向它的征程既遥远又陡峭,出发处路面且崎岖不平;但是若是到达其最高处,那之后的路就便于走过,即便还会遇到困难。

(2)用荷马《伊乌兰巴托特》卷9,[497]以下(陈中梅译,pp198),引证祭享和赛会可替生者赎罪,特有的仪式可使死者在九泉之下得到赦免。

一经有人做下不是,犯了规矩,他可透过央求
竟然使神祗姑息忍让,用祭品和
诚恳的许愿,用满杯的祭酒和浓熟的纸烟。

诗文中的正义和“神人关系”对城邦中年轻人的震慑,更加是对这一个相比较聪明,善于推理的青年的熏陶。

品达的标题:“是用堂堂正义,仍旧靠阴谋诡计来快译通升,安身立命,度过一生?”

(1)假定没有神,或有神但神不关注人间的事,那么做了不公道的事被神发现也无所谓。

(2)假定有神,神又真正关切大家,那神会如何突显呢?(比如是还是不是干涉现世)

(3)大家领悟的有关神的方方面面都出自杂文,对于作家的话,我们可以依赖,也可以不信任。

(4)若是大家相信小说家的话,那我们得以放手去做有失公正的事,然后拿一有些所得来祝福诸神。那样大家可得到越来越多的便宜,而仍旧安然无恙。

(5)还有一种可能性,就是不看重小说家的话。

在那种处境下,如何劝说一个聪明、有钱、有体力,有门户的人(城邦中的贵族,真正的强者,有力量作恶者)来爱抚正义吗?

阿得曼托斯向苏格拉底提议的题材:(1)正义和不正义二者本身各是怎么着?(定义难题,概念难点)(2)它们对于其主人各起如何意义,使得前者为“好的”,后者为“不佳的”,而不管神与人是还是不是发现。

阿得曼托斯的座谈中已波及对城邦中年轻公民的教诲难题,即源初知识(小说家的诗歌)会对人起正式作用。

[367a]从不人曾经提议过,不正义是心灵本身最大的冷酷,正义是最大的美德。假诺一上来我们似乎此说,从大家年轻时候起,就这么来说服大家,大家就不必要互相提防对方的有失偏颇,每个人就都是祥和最好的护卫者了。因为每个人都怕干坏事,怕在和谐随身出现最大的凶暴。

For if you had all spoken in this way from the beginning and from our
youth up had sought to convince us, we should not now be guarding
against one another’s injustice, but each would be his own best
guardian, for fear lest by working injustice he should dwell in
communion with the greatest of evils.

(三)解决了杂文应讲哪些(内容)和怎么讲(风格)的题材后,接下去商讨小说的曲调和韵律的标题。[398c-400c]

1.首先应捐弃悲伤的挽歌式的格调,即吕底亚调(Lydian mode)。[398e]

2.应放弃柔软的靡靡之音,即伊奥尼亚调(Ionian
mode)和吕底亚调。[398e]

3.还剩余多利亚调(Dorian mode)和佛里吉亚调(Phrygian mode)。[399a]

苏格拉底认为应存在二种曲调(a)模仿勇敢的人义不容辞,沉着应战;(b)模仿平日做事的人,正在劝说、祈求别人,假若是神的话就用祈祷,倘若是人,则用劝说或指引。它们一刚一柔,能恰当地模仿人们成功与挫折,节制与英武的声响。

阿得曼托斯说那多亏Dolly亚调和佛里吉亚调。[399b-c]

4.那么就不需求能奏出所有音调的乐器。城里就只剩余七弦琴和七弦竖琴了,乡下可以吹短笛。即:“大家赞成Apollo(太阳公,代表理性)及其乐器(七弦琴)而废弃马叙阿斯(马尔斯yas,森林之神,代表人事)及其乐器(长笛)。”[399e]

5.曲调随后一连商讨节奏,这么些我们得以去请教戴蒙(Damon,前5世纪音乐家)。

苏格拉底总计道:“美与丑是追随好的韵律与坏的韵律的。”好的节拍与音调跟随好的文词,而好的文词则与好的心灵的精神状态一致。由此好的言词、音调和音频都来自好的精神状态。即那些智力好,品格好的人的真正美丽的精神状态。[400e]

苏格拉底认为绘画,纺织,刺绣,建筑,家具制作等技能,乃至动物身体,植物树木等自然物也都有出色与邪恶。(那里上下的规范是何许?是不是仍以大家的城邦为规范。)[401a]

就此苏格拉底要阻止歌唱家们描绘邪恶、放荡、卑鄙、龌龊的坏精神。哪个歌唱家不服从就把她们从城邦里赶走出去。(Plato就像从未分级制的概念,即当护卫者们成年后,拥有不错判断力后可从学习精晓的角度接触这么些坏的东西。实际上Plato并不排斥精通它们。[396a])[401b-d]

苏格拉底论艺术的目标(作用):“一个受罚适当教育的小儿,对于人工文章或自然物的老毛病也最灵敏,由此对丑恶的东西会非凡反感,对美观的东西会非常称赞,感受其激励,并从中吸取营养,使自己的心灵成长得既美且善。”[402a]

And further, because omissions and the failure of beauty in things
badly made or grown would be most quickly perceived by one who was
properly educated in music, and so, feeling distaste rightly, he would
praise beautiful things and take delight in them and receive them into
his soul to foster its growth and become himself beautiful and good.

认识事物本身及其印象那多头是属于同一技术,同一学习的。文教(音乐、杂文等)是为着使护卫者认识节制、勇敢、大度、高贵等美德以及与此相反的诸邪恶的样式,也能认识蕴涵它们在内的漫天组合方式,不论它们现身在哪个地方,我们都能鉴别出它们自身及其映象。(那里的实证用字母类比基本的贤惠)[402b-c]

[368a-372c]继承与阿得曼托斯的对话,苏格拉底把探讨引向城邦的公正

大字小字比喻,小字看不清,大字却可看清些。个人的公正及其所牵动的益处不易研商,就转而钻探城邦的公道及其所拉动的好处。(private
good VS common good)然后再由大见小,研讨在城邦中在世的村办的公允。

(四)苏格拉底论放纵和爱。[402d-403c]

(1)一个人的心灵和形状都应该与之相应的协调的美。(2)放纵(过分的欣喜)与统制等美德无法存活。(3)最大的心旷神怡是色欲。(4)正确的爱是对美的有秩序的东西的一种有总统的调和的爱。(5)爱者与被爱者之间不得有任何越轨举动。[403a-c]

Thus, then, as it seems, you will lay down the law in the city that we
are founding, that the lover may kiss and pass the time with and touch
the beloved as a father would a son, for honorable ends, if he
persuade him. But otherwise he must so associate with the objects of
his care that there should never be any suspicion of anything further,
on penalty of being stigmatized for want of taste and true musical
culture.

此地的爱者与被爱者是古希腊共和国(The Republic of Greece)的男性同性恋,爱者为中老年,而被爱者为年轻者。从字面看Plato认为爱者与被爱者之间能够接吻,抚摸,但不可以再有其余更进一步的行动。那就是所谓苏格拉底式爱情或Plato式爱情,后来被引申到异性间爱情,指追求精神间默契而非身体结合。

古希腊共和国(The Republic of Greece)的爱者与被爱者和明天的同性恋有众所周知的界别,前天的同性恋现象是以生理为根基的,并有流行风尚的特征,而古希腊语(Greece)的爱者与被爱者则是一种社会风俗,即年长者追求体贴年幼者,并有教育年幼者成长的天职。年幼者长大成人后,会去追求比她更年幼的人做被爱者。

从这几个角度爱者与被爱者是城邦公民教育制度的一有些,梭伦还确定“男性同性恋”是黎民的特权,奴隶是明令禁止的。在底比斯有所谓圣军(Sacred
Band of Thebes),由300名(150对)爱者与被爱者组
成,是底比斯三军中最精锐的一对,正是以这300名圣军为主力的底比斯军旅第五回在陆上上克制了希腊(Ελλάδα)霸主斯巴达人(硫克特拉战役,371BC,Battle
of Leuctra)。在新兴底比斯与马其顿(Macedonia)的喀罗尼亚战役(Battle of
Chaeronea,338
BC)中底比斯落败,300圣军全体殉职。(2000多年后的1890年,考古学家从300圣军的墓园中找到了254具白骨)

苏格拉底从反对放纵的爱的角度不主持爱者与被爱者之间有过度疯狂和好客的举止。(可参考Plato《会饮篇》)

苏格拉底截止了对文教的议论,并总括道:文教的目标是为着落成对美的爱(love
of the beautiful)。[403c]

城邦的确立:

我们每一个人无法单靠自己生活。

(五)苏格拉底起头对体育陶冶的议论。

1.护卫者必须戒除酗酒。[403e]

2.护卫者应接受一种简易而灵活的体育,是一种为了备战而展开的体育磨练。[404b]

苏格拉底本人及其余雅典公民经常到都市里的体育场里开展体育练习。

3.饮食:根据荷马史诗,这么些英勇们会餐时不吃鱼,吃烤肉,不吃炖肉,也不吃甜食。[404c]

类比论证:“复杂的音乐暴发放纵;复杂的食品爆发疾病。”[404e]

放纵和疾病在城邦里流行的恶果,使讼师(和法官)和先生的身份上升。

城邦公民的分工:

各样人在适合的时候干适合她脾气的干活,废弃任何的业务,专搞一行,那样就会每种东西都生产得又多又好。

(六)苏格拉底论医术[405c-408e]

正如了阿斯克勒比斯(Asclepiads,特洛伊战争时希腊共和国联军中的医务卫生人员)的医道与赫罗迪科斯(Herodicus)的文学。苏格拉底批评了无非为延伸人的性命为目标的医术(赫罗迪科斯的医道)。

论证:当每一个人都有她应尽的天职时,人们是没功夫生病的。假使为了病痛而把团结的工作撂到一边,那种生命是不值得过的。因而他会告别医务卫生人员,继续做事,直到身体吃不消死了收尾。[406d-e]

各样人都有投机应尽的职务,对于木工来说是做生活;对于富豪(吃饱饭之后)来说,至少美德是他应该追求的。假设一个人不讲道德,他活着是干燥的。如果他依照赫罗迪科斯的医道整天到晚当心自己的躯体,会妨碍自己的追求。

除体育训练外再超负荷当心自己的躯干,至少会使学习、思考等变得紧巴巴,那是读书,沉思等道德实践和磨砺的障碍。[407a-c]

毋庸置疑的工学(阿斯克勒比斯的医术)是不让有严重全身疾病的人痛楚第继续活下来,让她再发生体质同样不佳的后代(优生学,那种理念在前些天是遭到争议的,比如是还是不是应利用基因技术杜绝某些遗传性疾病,如侏儒等)。[407c-e]

对于后天病弱而又无节制的人,他们活着于人于己都无益处,即使那一个人很富,也不应为其诊治。[408a-b]

苏格拉底驳小说家品达对阿斯克勒比斯的写照。品达说阿斯克勒比斯是Apollo神的幼子,他受贿去治疗一个将死的富豪,由此被打雷打死。苏格拉底的答辩(归谬法):
尽管阿斯克勒比斯是神的幼子,他就不会贪财;若是她贪财,他就不会是神的幼子。因而无法相信作家们的传道。[408b-c]

格老孔的题材:大家的城邦是或不是必要好的医务卫生人员?好的大夫是或不是是医治过最一大半伤者的先生?(由此也席卷那么些应予治疗和不应予治疗的伤者)同样,法官是还是不是应与各色各个人品的人都打过交道?[408c-d]

苏格拉底的回应:

1.难题的机假若,什么是“好的”。

2.医务卫生人员不是以人体治疗肉体,而是以心灵来看病肉体的。若是心灵败坏了,他们就不容许很好地治病了。(好的大夫不以经验治病,而是以文化治病)[408e]

3.法官是以心治心,他们年轻时绝不可与坏的心灵厮混。但那样一律,好人在常青时就体现相比较纯洁,不难受骗,因为他的心底没有坏人心里的那种原型(譬如一向没见过蝴蝶的人率先次探望胡蝶)。[409a-b]

4.好的法官自然不是青少年,而是年纪大的人。他们是通过多年的求学才驾驭有失偏颇是怎么回事的。他们并不是把不公平作为自己心灵里的东西来认识,他们仅仅通过知识,而非本人的心得来认识非正义的。[409b-c]

5.“好的”指装有好心灵(暗含拥有知识)的人。邪恶不可能领悟德性和张牙舞爪本身,但天赋的德行通过教育可以清楚邪恶和道义本身。[409c-e]

6.医疗术和司法术对那一个天生健全的全民的血肉之躯和心灵抱有爱心;而对那么些身体不周详的,城邦就任其死去;对那一个心灵天赋邪恶而且不可救药的人,城邦就坚定地处死他们。[409e-410a]

苏格拉底论:文教和体育的机要目标是为着心灵[公海赌船备用网址,410b-412a]

1.注意于体育的人会趋于野蛮和凶恶,而专注于文教的人会趋于软弱和柔顺。天性中情绪的一部分会发出野蛮,但适合的训练会化为勇于。人性爱智(love
of
knowledge)的一些过度发展会变成软弱,但培训适当就能变成温文而有序。[410c-e]

2.护卫者要兼有心理和爱智三种人格,要使两者在护卫者身上和谐有序。

3.靡靡之音会使天性感情部分软化,消融,最终造成“软弱客车兵”。天性刚强的人听了靡靡之音会心思不安宁,简单发脾气,也便于平静,变成喜怒无常的人。

4.一个人只接受体育训练而不接受文教,即便会变得愈加大胆,但爱智之火可能会日渐消失,从而变得粗野无知,不能用论证说服外人。

5.文教服务于心灵的爱智部分,体育服务于心灵的情感部分,而非分别服务于心灵和躯体。当双方同盟适当,达到和谐时,我们就称她为最完美和谐的歌手(musician,即受过教育的文静之人)。[412a]

低于限度的城邦(成长中的城邦,健康的城邦):

心和气平和平的田园生活。

(七)公民中如哪个人适合作统治者?[412a-417b]

1.统治者必须是中老年人,被统治者是年龄小的。[412c]

2.要求从护卫者中接纳那么些极端国家(群,public)利益效力,而不愿做其余不相干作业的人来做统治者。[412d-e]

3.务必寻找百折不回原则(不被哄骗诱惑)孜孜不倦为她们所认为的国家利益服务的这些护卫者。[413c]

4.哪些挑选出那几个符合须求的护卫者呢?

从他们小时候起考察他们,在工作中考察他们。把她们带到差其余环境(先用贫穷忧患,再用穷奢极欲)中观测他们。(与护卫者绝不接触“坏”东西的教诲冲突?)

大家把从种种考验中通过的人看作国家的统治者和护卫者。那么些不沾边的则予以排斥。[413c-414a]

(难题:但由谁来筛选合乎要求的护卫者呢?经过什么样的主次?又由哪个人,怎样来建立那总体制度呢?)

5.什么样说服统治者自己和护卫者,说服城邦里的其别人,应当那样教育和作育统治者自己吗?苏格拉底的方案是“名贵的鬼话”[414b-415d],即:反复描述灌输“金银铜铁的故事”[415a-415d],直到子子孙孙们相信为止。

金银铜铁的故事是古老的腓尼基人的神话,讲人们尽管为一土所生(大地四姨),相互是手足,但有点人身上掺入了黄金(统治者),有些人身上掺入了白银(武士),有些人身上掺入了铜铁(农民和技工)。统治者(金银)自然有执政领导的职分,而被统治者(铜铁)则有坚守的无偿,不妄图统治。值得注意的是苏格拉底并不认为统治者的质量可遗传,即:金父可能生银子,农民工人的子孙中也可能发现天然中有金银者。由此国家应敬服他们,把他们提醒到统治者的地点。

按金银铜铁的驳斥,在政治生活中,差距资质的人应有差其他职分,统治者(禀赋最高者)有领导执政Ford(禀赋较低者)的职分和天职。

6.护卫者应有的活着格局:(a)除了必需品,不得有此外私产。(b)食量等日用品由其他公民供应,作为护卫者职责的薪水,每年定量须求,既不多余,也不缺乏。

护卫者相对不行持有土地、房屋或金银。否则他们就会去搞农业,去做买卖,就不再能做护卫者了。他们会从国民之友堕落为庶人的敌人和暴君,结果就是统治者和赤子会互相争斗,国家随之灭亡,大家玉石不分。

@季燕江

问题:

同样注重和不公道是何时被如哪个人带入成长中的城邦的?

[372c-]由成长的城邦到兴旺的城邦,护卫者及其教育

格老孔认为城邦还索要各类“奢侈品”,不单是考虑城邦的成人,而是考虑繁华城邦的成材,看正义和有失公平是怎么着冒出的。

苏格拉底说:

则大家须要更大的耕地和牧场,就决然要从邻居那里抢夺土地,假若大家的近邻不满意,也毫无疑问会到大家那边来抢夺土地。那样,战争就涌出了,城邦必要工作军官(护卫者)来致力战争。

Plato对烽火及护卫者的陈述是卓绝图景的议论,事实上战争和护卫者是直接存在的,比如狩猎可视作原始的烟尘,猎人可视作护卫者等。

[374b-383c]商量护卫者应怀有的素质及其教育

古希腊共和国(Ελληνική Δημοκρατία)军事力量的基本是重装步兵,由平民自备装备,全身披挂,使用标枪,盾牌等,应战时需道不拾遗,保持队列,一同进退。公民须求在平常时时磨练,才能在战时改成合格的重装步兵。由此苏格拉底说护卫者必要比人家更加多的空余,必要最多的知识和最多的陶冶。

Plato likes to contrast the leisure of philosophy with the hurry of
business and law. Cf.Theaetetus 172 C-D. [Perseus: Plat. Rep. 2.376e
注1]

按照波里比阿,前2世纪,标枪的铁质矛头是较长的,而到了公元4世纪,维吉提乌斯的一世,标枪的矛头已大大缩小(席代岳译《布拉格帝国衰亡史·卷
一》,pp11)。波里比阿的时期正是希腊(Ελλάδα)城邦的尾声,开普敦快要崛起的时代,而公元4世纪已到布达佩斯帝国中期。标枪越沉重,投掷出去威力越大,可贯穿盾牌,形成必杀。但那种重装备必要士兵具有可以的身体素质和平日的教练,即唯有职业化的公民军才能胜任,从那几个角度古希腊共和国(Ελληνική Δημοκρατία)的城邦确实是军事共和国,而内部最典型
的就是斯巴达。因而在古希腊语(Greece),广泛地存在亲斯巴达的赞同(比如色诺芬)就不用奇事。

[375a-376c]苏格拉底用警犬来类比论证护卫者应有的素质

警犬和护卫者都应具备的联合特性:(1)感觉敏锐、勇敢、意气奋发;(2)对团结人和善,对敌人暴虐。

题材:怎么样使温和与顽强那二种相反的脾气存在于护卫者的随身。

嘿得好的警犬(城邦中的护卫者)对熟人温和,对路人恰恰相反。即狗完全凭认识与否不一致敌友——不认得的是敌,认识的是友。[376b]

爱念书是警犬的本性;类似地,爱智慧是护卫者的天性,只有如此护卫者才能分别敌我,知道城邦的裨益。

苏格拉底小结护卫者应有所的素质[376c]:

“一个真正善的城邦护卫者的秉性里把喜欢智慧、刚烈、敏捷、有力那几个质量结合起来了”。

[376d-]接轨论证护卫者应接受的教育和磨练,那将拉动啄磨难点——正义和有失偏颇在城邦中是哪些暴发的?(啄磨就此转向)

那种耳提面命就是用体操(gymnastics)来磨练身体,用音乐(music)来陶冶心灵。[377a]

作家既是小朋友的园丁,也是百姓的园丁。由于生物在幼小阶段是最不难接受锻练的,苏格拉底担忧坏的诗词会影响小孩子的心灵。[377b]

音乐(music)指缪斯的主意,即文教,包含狭义上的音乐,随笔,舞蹈,戏剧乃至文化和经济学。真正的音乐家(高雅的人)是一位有高深和完善文化修养的人。(《Plato的诗学》pp156,注7)

[377a]古希腊共和国的启蒙

在公元前5至4世纪的雅典,男孩一般在7岁时读书,路上由一位奴隶或“总管”陪同。校园里有专职的教育工作者授课书写和读书,教材一般选自小说家,越发是荷马的作品。除了算术,男孩们承受的另两项教育是音乐(蕴涵诗词)和体育。诗乐由里拉演奏者(kitharistes)助教,体育(体操)则由训导者
(paidotribes)负责。小学毕业后,青少年还可一连攻读,进入较高等的学府,学习辩论术和经济学。智者的移动以助教修辞和演讲为主,收费。Plato的学园自斯彪西波(Plato的儿子,学园的后者)后也收费。

正如:孔仲尼六艺,中国太古墨家要求贵族子弟控制的三种基本技术,礼、乐、射、御、书、数。万世师表还曾说:“兴于诗,立于礼,成于乐”(《泰伯》)

[377e]苏格拉底认为,

“一个人并未能用言词描绘出诸神与勇敢的真正本性来,就等于一个画师没有画出他所要画的靶子来平等。”

即艺术是对实际(本质)的模仿,艺术创作涉及认识论难题。

标题:艺术的目的是什么?

苏格拉底认为小说审查(艺术分级)是城邦创设者的职责。[378e-379a]

“先入为主,早年领受的见地总是根深蒂固不易于更改的。…,为了培育美德,孩童最初听到的应有是最赏心悦目华贵的故事。”

苏格拉底论神的实质,即神之所以为神

(1)神是善的由来,而不是成套事物的来头[379b-380c]

苏格拉底论善不是总体事物的缘故,而只是好的东西的原故,不是坏的东西的原故。[379b]

神是善者,神只是好的事物的缘由。坏事物的因由,必须到别处去找。[379c]

只顾:那种看法并不必然导致善恶二元论,如我辈可说恶的案由是善的短缺。

以军事学(思辨和逻辑)拒斥荷马的诗句:若是神不能是坏事物的原由,那么说宙斯可赐坏运给人就是错误的。[379d-380c]

(2)神不可以变换自己的形状,神也不容许欺骗[380d-383c]

神和一切属于神的东西,都远在无法再好的状态下。若是神能改变,就不得不变坏。但不会有神或人甘愿使和谐败坏,那是不容许的。由此神是尽善尽美的,并永久保持那种状态。因此神唯有一种情景,即最好的动静,并且不会改变。(神的概念)

既然神不可能更改自己的样子,难道他们能给大家空想,欺骗我们啊?

诚然谎言(veritable lie,Essential
falsehood,对真相一窍不通,在投机心灵上具备假象)是任哪个人和神最厌恶的。神无法说真的谎言,神也不容许对真相一窍不通。

苏格拉底通过枚举法论证:神也无法对我们说语言上的弥天大谎(falsehood in
words)。(a)因为大家不明了南齐政工的原形,所以大家要选择假的神话来达到教育的目的。神不能不亮堂明清作业的真面目,他没要求把假的弄得象真的
一样。(b)神也不需求一个在她们中间说假话的小说家。(c)神不会因为忌惮仇敌而说鬼话。(d)神不会有疯狂和胡闹的仇人。

结论:神没有说谎的思想。

@季燕江

相关文章