4.《逃离德黑兰》,但切记一部影片

要完毕一部好电影的科班。

1.《断背山》

很难。

本身只希望自身晓得怎么着戒掉你。

得靠传说,表演,素描,美术,集体发力。

I wish I knew how to quit you.

但切记一部影视,又很粗略。

图片 1

偶尔,一句好台词就能成就那些职责。

2.《早安越南社会主义共和国》

替嘴笨的人披露心声。

早安,越南!

令人暴发一瞬的糊涂。

Good morning, Vietnam!

假设电影甘休后,萦绕不去,即告成功。

3.《指环王2:双塔奇兵》

Sir近来就找到了 《THR》(好莱坞电视宣布者)评选的,影史100句最经典台词。

自我的国粹!

评选人涵盖了1600个好莱坞监制,影星和私下人士。

My precious.

那群忙着造梦的人,会被如何的话打动?

图片 2

100

4.《逃离德黑兰》

《爱情轶事》

去他妈的Argo!

爱就代表你永远不要说对不起。

Argo fuck yourself.

Love means never having to say you’re sorry.

5.《科学怪人》

痴情电影中最经典的情话之一,被一再引用。

它是活的!它是活的!

99

It’s alive! It’s alive!

《勇敢的心》

图片 3

他们可能能夺走我们的生命,可是,他们世世代代夺不走——

那句话实际经过删减。

大家的任性!

原句是——

They may take our lives, but they’ll never take our freedom。

它是活的!它是活的!现在自我驾驭上帝的感到了!

98

6.《欲望号街车》

《炎热的夜幕》

自身一而再重视不熟悉人的善意。

她俩叫我提普斯先生!

I have always depended on the kindness of strangers.

They call me Mister Tibbs!

7.《拨云见日》

种族歧视严重的小镇,黑人警察对嘲笑她的白人警察那样说。

后续啊,让自己如获至宝快活。

那句话曾让60时期的美利坚合众国黑人激动得跃跃欲试。

Go ahead, make my day.

扮作黑人警察的西德尼·波蒂埃是首先位黑人奥斯卡最佳男主角。

伊斯特伍德饰演的70时期新派警探,面对餐厅里吓唬人质的跳梁小丑,冷冰冰地说了这么一句话。

97

8.《好家伙》

《当哈利遇上莎莉》

自家说,我在您眼里是个小人吗?你认为自身搞笑?

当您发觉到你要和某个人共渡余生,你会想你的余生能越快起来越好。

I mean, funny like I’m a clown? I amuse you?

When you realize you want to spend the rest of your life with somebody,
you want the rest of your life to start as soon as possible.

Martin·斯科塞斯改编自乔·佩西本身的亲身经历。

96

9.《星球大战》

《沙暴营救》

解救我,欧比旺•肯诺比,你是自我唯一的企盼。

借使你们放过我闺女,那么那件事到此为止,我不会去找你们也不会追查你们。

Help me, Obi-Wan Kenobi. You’re my only hope.

但如若你们不,我会去找你们,我会找到你们……然后杀了你们。

图片 4

If you let my daughter go now, that’ll be the end of it. I will not look
for you, I will not pursue you. But if you don’t, I will look for you, I
will find you, and I will kill you.

影片热映之后,扮演欧比旺•肯诺比的表演者收到了不止一封类似那样的来信——

95

本人和本人的老婆的婚姻出了难点,您能不只怕来我家帮帮大家?

《甜心先生》

10.《逃亡》

因为有您,才有了那般完美的本人。

你明白怎么吹口哨,是啊,斯蒂夫?只要把嘴唇闭上然后吹气就行了。

You complete me.

You know how to whistle, don’t you, Steve? You just put your lips
together and blow.

制片人Cameron.克罗本来觉得那句话不够力度,打算删掉。

本片监制:欧内斯特·Hemingway和威尔iam·Faulkner。

不过在一个周三的深夜4点,汤姆.克鲁斯缓缓说出了那句台词,一房间的人都哭了。

11.《相助》

94

您很善良。你很聪明。你很关键。

《角斗士》

You is kind. You is smart. You is important.

自家的名字称为马克西·蒙斯,是正北军队的指挥员,玛克斯·奥勒留手下的将领。妻儿之死,必报此仇,无论那辈子,仍旧下辈子。

图片 5

My name is Maximus Decimus Meridius, commander of the Armies of the
North, General of the Felix Legions and loyal servant to the true
emperor, Marcus Aurelius. Father to a murdered son, husband to a
murdered wife. And I will have my vengeance, in this life or the next.

黑人女仆对她照顾的白人小女孩每一日说的话。

93

12.《乱世佳人》

《血色将至》

不管怎么说,今日又是新的一天。

本身喝了你的奶昔。

After all, tomorrow is another day!

I drink your milkshake!

图片 6

在片中,比喻石油总会被抽干,柔弱总会被粗暴打垮。

13.《欲望号街车》

近日则成为风靡俚语,当一个人睡了另一个人爱妻,又不用愧疚,冲口而出的很只怕就是那句。

斯黛拉!嗨,斯黛拉!

92

Stella! Hey, Stella!

《人猿星球》

图片 7

拓宽你的臭爪子,你那该死的脏猩猩。

在马龙.白兰度绝望的呼喊声中,斯黛拉抱着刚出生的新生儿永远离开了她。

Get your stinking paws off me, you damned dirty ape!

14.《绿野仙踪》

宇航员泰勒降落在一个由人猿主宰的星星。

别管这么些帘子背后的人!

当她喊出那句话时,向来觉得他不会讲话的人猿被惊呆了!

Pay no attention to that man behind the curtain!

91

图片 8

《尽善尽美》

15.《诺丁山》

自我想为了你成为一个更好的孩子他妈。

自个儿也只是个平凡的女孩,站在一个男士面前,希望她能爱他。

You make me want to be a better man.

I’m also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love
her.

诚如的词儿,从大帅哥汤姆.克鲁斯口中说出来是幸福,怪咖磨牙老小说家Jack·尼Cole森说起来则是协调。

图片 9

90

1600个人中,男子和妇女对那句台词的感应很差异。

《一花独放》

女性把它排到第28;男性却是榜尾。

自身才不干吧!

16.《谋杀绿脚趾》

As if!

督爷是打不垮的。

那句90年份美利哥高级中学里最火的俚语,尽显少女情态。

The Dude abides.

89

17.《终结者2》

《星球大战7:原力觉醒 》

后会有期,宝贝。

楚伊,大家回家了。

Hasta la vista, baby.

Chewie, we’re home.

约翰·康纳教T800说的话。

装扮汉·Thoreau船长的哈里斯on·Ford认为那句话是《星战种类》的钥匙。

18.《绿野仙踪》

88

我会抓住你们的,我的小美丽的女人,还有你的小狗!

《唐人街》

I’ll get you, my pretty, and your little dog, too!

算了吧,杰克,那里是唐人街。

图片 10

Forget it, Jake. It’s Chinatown.

那句话在美利坚合众国孩子那儿相当于大家的“再哭,狼外祖母就要来了”。

87

19.《索菲亚》

《摇滚万万岁》

弹吧,Sam。弹那首《时光流逝》。

它们能达标11。

Play it, Sam. Play ‘As Time Goes By.’

These go to eleven.

伍迪·Alan很爱那句话,他甚至特意以此为题拍了一部片(《呆头鹅》play it
again ,Sam)。

《摇滚万万岁》是一部恶搞摇滚青年的伪纪录片,而这句台词是最毒的。

20.《沉默的羔羊》

86

明晚本人要吃一个老友。

《傍晚牛郎》

I’m having an old friend for dinner.

自己正在那走吧,我正在那走吧!

图片 11

I’m walking here! I’m walking here!

21.《什么人栽赃了兔子罗吉尔》

在London街口拍片的时候,达斯汀·霍夫曼差不多被一辆出租车撞翻。

自个儿不坏,我只是被画成那样而已

他趁着出租车喊的,就是那句话。

I’m not bad. I’m just drawn that way.

85

图片 12

《金刚》

22.《梦幻之地》

干掉野兽的,是仙女。

您建好了,他就会来。

It was Beauty killed the Beast.

If you build it, he will come.

1933年的《金刚》中,监制望着金刚的遗体从帝国大厦顶上掉下来,下了那个经典的下结论。

图片 13

它成为了《金刚》最后一句台词。

老乡听到一个诡秘的响声对他说——

84

他着魔般地铲平了协调的农场,建起棒球馆。

《碧血金沙》

23.《海底总动员》

警徽?大家从未警徽!大家不要求警徽!我用不着给你看怎么臭警徽!

迈入游就好了。

Badges? We ain’t got no badges! We don’t need no badges! I don’t have to
show you any stinking badges!

Just keep swimming.

83

24.《阿甘正传》

《穿GERAY&DONEY的女帝》

阿姨说,傻子有傻子的活法。

再来次肠胃炎,我就达到目的体重了。

Mama says, ‘Stupid is as stupid does.

I’m just one stomach flu away from my goal weight.

25.《泰坦尼克号》

82

自个儿是世界之王!

《低俗散文》

I’m the king of the world!

(在时尚之都)他们叫那几个皇家芝士奥斯陆。

图片 14

They call it a Royale with cheese.

26.《007之金手指》

81

摇匀的,不要搅匀的。

《鬼驱人》

Shaken, not stirred.

她们来了!

说的就是那杯007必点的马提尼。

They’re here!

27.《铁窗喋血》

80

俺们的标题就是——无法联系。

《白雪公主与三个小矮人》

What we’ve got here is a failure to communicate.

魔镜魔镜挂墙上,告诉我世界上最美的女孩子是什么人?

从1967年公映以来,谈到那部片的人倘使说这句台词,就会微笑。

Magic Mirror on the wall, who is the fairest one of all?

Paul·纽曼在片中屡遭各类风险,但脸上始终笑意不减。

79

28.《日落大道》

《教父》

本人依旧大明星,是银幕变小了。

当自个儿认为本人已经退出江湖的时候,他们又将自我拉回来。

I am big! It’s the pictures that got small.

Just when I thought I was out, they pull me back in.

图片 15

78

29.《生活多美好》

《热情如火》

铃声每响一下,就是一个天使展翅而飞。

不曾人是健全的。

Every time a bell rings, an angel gets his wings.

Nobody’s perfect.

30.《教父2》

77

相亲你的爱人,但更要密切你的仇人。

《洛奇》

Keep your friends close, but your enemies closer.

啊,艾德莉安!

31.《万分质疑犯》

Yo, Adrian!

魔王曾利用的最宏大的骗术就是使世界相信,他并不存在。

洛奇跟朋友艾德莉安的口头禅。

The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he
didn’t exist.

她承受电视征集时,就用它向艾德莉安打招呼。

图片 16

76

当那句台词在片尾幽幽出现,第五次看此片的Sir身上凉了一半。

《龙威小子》

那句台词的原小编是—— 波德莱尔(《时尚之都的忧郁》)。

上蜡,除蜡。

32.《TV风暴浪》

Wax on, wax off.

自个儿根本疯了,我再也不大概忍受下去了。

在标准开端学八段锦以前,师父叫徒弟先每日去给车子上蜡,除蜡。

I’m as mad as hell, and I’m not going to take this anymore!

上蜡,除蜡,练的是耐心,毅力。

图片 17

75

33.《码头风浪》

《爵士歌唱家》

您不了然!我本得以拥有建树。我本能够挑衅拳王。我本得以扬名一方,而不是像今天那样沦为街头混混。

你还怎么都没听到吧!

You don’t understand! I could’ve had class. I could’ve been a contender.
I could’ve been somebody, instead of a bum, which is what I am.

You ain’t heard nothin’ yet!

图片 18

影史第一部有声片,那句一矢双穿的词儿揭橥——

小人物心声。

电影从默片走进有声时期。

《愤怒的耕牛》中,罗Bert·德尼罗饰演的退役拳手Jack·拉莫塔就对着镜子引用了那段台词。

74

34.《回到未来》

《奇爱大学生 》

路?大家要去的地点不须要路。

先生们,你们不可能在那边打架!那是应战室!

Roads? Where we’re going we don’t need roads.

Gentlemen, you can’t fight in here! This is the war room!

不需要路的旅程是何许?

73

米国管辖里根和老布什都已经在演说中援引过那句话。

《为奴十二年》

35.《彗星美女》

本身想要的不然而在世,而是生活。

系好你们的着装。那将是一个颠簸的夜晚。

I don’t want to survive. I want to live.

Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.

72

36.《现代启示录》

《福尔摩斯历险记》

自个儿喜爱凝固汽油弹在清晨的味道。

那是常识,我接近的华生。

I love the smell of napalm in the morning.

Elementary, my dear Watson.

图片 19

71

37.《警探哈里》

《小猪宝贝》

您该问问本人:我明日有幸吗?你以为吧,渣子?

会没事的,小猪,会没事的

You’ve got to ask yourself one question: ‘Do I feel lucky?’ Well, do ya
punk?

That’ll do, pig. That’ll do.

长镜头跟拍中,伊斯特伍德饰演的侦探哈里缓缓走向唯一的存活罪犯。

《疯狂迈克斯》监制乔治.Miller一向惜字如金。

在犯人的主观镜头中,哈里的那把44分米口径的转轮手枪被无限放大。

全片台词171个字,那是最感人的一句。

那不吝于长逝宣言。

70

38.《疤面煞星》

《断背山》

来跟自己的少儿打个招呼吧!

我只希望本人明白什么样戒掉你。

Say hello to my little friend!

I wish I knew how to quit you.

图片 20

想哭吗?

阿尔·帕西诺在家园与敌人火拼。

69

少年孩童,就是她的那把有榴弹发射器的M16突击步枪。

《早安越南社会主义共和国》

39.《甜心先生》

早安,越南!

你得让自己来看钱景!

Good morning, Vietnam!

Show me the money!

68

当被辞退的体育经纪人(汤姆.克鲁斯)苦苦挽留他的主顾,得到的是如此的死灰复燃。

《指环王2:双塔奇兵》

布什和前美利坚联邦合众国总统都早已在他们的解说中援引过那句台词。

本身的国粹!

40.《教父》

My precious.

把枪留下,把卡诺里饼带上。

67

Leave the gun. Take the cannoli.

《逃离德黑兰》

41.《谢世诗社》

去他妈的Argo!

及时行乐。把握前几日,孩子们。

Argo fuck yourself.

Carpe diem. Seize the day, boys.

66

42.《毕业生》

《科学怪人》

罗宾逊老婆,你想勾引我。

它是活的!它是活的!

Mrs. Robinson, you’re trying to seduce me.

It’s alive! It’s alive!

图片 21

这句话实际经过删减。

43.《空前绝后满天飞》

原句是——

本人是认真的,不要叫我Shirley。

它是活的!它是活的!现在本身驾驭上帝的觉得了!

I am serious. And don’t call me Shirley.

65

44.《闪灵》

《欲望号街车》

强尼在那里!

自己接连倚重目生人的善心。

Here’s Johnny!

I have always depended on the kindness of strangers.

图片 22

64

片中最吓人的一幕—— 杰克已经疯了,追着老伴要杀她。

《拨云见日》

库布里克:那时候,大家得说个别什么,让气氛不那么紧张。

三番五次啊,让自家心潮澎湃快活。

杰克·尼科尔森就喊出了那句台词。

Go ahead, make my day.

45.《女生棒球队》

伊斯特伍德饰演的70年份新派警探,面对餐厅里胁迫人质的跳梁小丑,冷冰冰地说了这么一句话。

棒球馆上从未有过眼泪!

63

There’s no crying in baseball!

《好家伙》

图片 23

本身说,我在您眼里是个小人吗?你认为自个儿搞笑?

46.《甜心先生》

I mean, funny like I’m a clown? I amuse you?

从相遇的那一刻起你就曾经打败了本身。

马丁·斯科塞斯改编自乔·佩西本身的亲身经历。

You had me at hello.

62

图片 24

《星球大战》

47.《阿波罗13号》

营救我,欧比旺•肯诺比,你是自个儿唯一的期望。

休斯敦,大家摊上事了。

Help me, Obi-Wan Kenobi. You’re my only hope.

Houston, we have a problem.

电影放映之后,扮演欧比旺•肯诺比的影星收到了不止一封类似那样的通讯——

48.《玩具总动员》

自我和自我的夫人的婚姻出了难题,您能无法来我家帮帮我们?

跨越极限!

61

To infinity and beyond!

《逃亡》

49.《虎胆龙威》

您了解怎么吹口哨,是啊,斯蒂夫?只要把嘴唇闭上然后吹气就行了。

走你,混蛋!

You know how to whistle, don’t you, Steve? You just put your lips
together and blow.

Yippie-ki-yay, motherf—er!

本片导演:Ernest·海明威和威尔iam·福克纳。

Bruce·威利斯发大招前挂在嘴边的词儿。

但那句最经典的词儿出自制片人之口。

Yippie-ki-yay是牛仔骑马的时候赶马的号子,后边的motherfucker是Bruce本身加的。

60

50.《E.T外星人》

《相助》

E.T.打电话回家。

你很善良。你很了解。你很要紧。

E.T. phone home.

You is kind. You is smart. You is important.

图片 25

黑人女仆对他照顾的白人小女孩每日说的话。

E.T.学会的率先句话,也是E.T.复活后说的率先句话。

59

它的动静由一个女艺员的烟嗓和动物的鸣响碰面而来。

《乱世佳人》

51.《好人寥寥》

不管怎么说,后天又是新的一天。

你担不起那实质!

After all, tomorrow is another day!

You can’t handle the truth!

58

图片 26

《欲望号街车》

60.《终结者》

斯黛拉!嗨,斯黛拉!

我会回到的!

Stella! Hey, Stella!

I’ll be back.

在马龙.白兰度绝望的呼喊声中,斯黛拉抱着刚出生的新生儿永远离开了她。

61.《第六感》

57

我能瞥见死人。

《绿野仙踪》

I see dead people.

别管这个帘子背后的人!

62.《007:诺博士》

Pay no attention to that man behind the curtain!

邦德,詹姆斯·邦德。

56

Bond. James Bond.

《诺丁山》

63.《尼科西亚》

本身也只是个平日的女孩,站在一个男士面前,希望他能爱他。

足足我们永久拥有法国巴黎的时段。

I’m also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love
her.

We’ll always have Paris.

1600个人中,男生和妇女对那句台词的感应很不一样。

图片 27

女性把它排到第28;男性却是榜尾。

64.《布拉迪斯拉发》

55

自我想那是一段美好情谊的伊始。

《谋杀绿脚趾》

This is the beginning of a beautiful friendship.

督爷是打不垮的。

图片 28

The Dude abides.

65.《当哈利遇上Sally》

54

给自身来份和他一样的。

《终结者2》

I’ll have what she’s having.

后会有期,宝贝。

66.《蝙蝠侠:黑暗骑士》

Hasta la vista, baby.

何须那么认真?

约翰·康纳教T800说的话。

Why so serious?

53

图片 29

《绿野仙踪》

在20到29岁的人里头,那句台词最受欢迎。

我会抓住你们的,我的小赏心悦目的女生,还有你的小狗!

67.《公主新妇》

I’ll get you, my pretty, and your little dog, too!

你好。我的名字叫蒙托亚。你杀了自我的老爹。准备去死吧。

那句话在美利坚合众国小孩子那儿相当于大家的“再哭,狼姑奶奶就要来了”。

Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die.

52

在那部恶搞童话传说的影视里,曼迪·帕廷金跟仇敌迎阵的时候把那句话说了三遍又三回,洗脑威力巨大。

《蒙得维的亚》

但,他直接没杀死对方。

弹吧,萨姆。弹那首《时光流逝》。

68.《星球大战2:帝国反扑战》

Play it, Sam. Play ‘As Time Goes By.’

自己是您父亲。

伍迪·Alan很爱那句话,他居然特意以此为题拍了一部片(《呆头鹅》play it
again ,萨姆)。

I am your father.

51

69.《搏击俱乐部》

《沉默的羔羊》

搏击俱乐部的首先条规则—— 不许谈论搏击俱乐部。

今儿清晨自身要吃一个老朋友。

The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club.

I’m having an old friend for dinner.

70.《绿野仙踪》

50

尚无其余地点能像家相同。

《什么人陷害了兔子罗吉尔》

There’s no place like home.

本人不坏,我只是被画成那样而已

71.《出租车驾驶员》

I’m not bad. I’m just drawn that way.

您在跟我出口?

49

You talkin’ to me?

《梦幻之地》

图片 30

你建好了,他就会来。

没人搭理的出租车司机特拉维斯对着镜子反复陶冶拔枪的动作,幻想本身是个大人物。

If you build it, he will come.

马丁·斯科塞斯的台本上原本只写着“特拉维斯瞅着镜子,跟自个儿说话”。

农民听到一个暧昧的响动对他说——

灵感源于Sir最欣赏的艺人之一罗Bert·德尼罗。

他着魔般地铲平了投机的农场,建起棒体育馆。

72.《阿布扎比》

48

世界上有那么多小镇,小镇上有那么多酒啊,她偏偏走进了自家这家。

《海底总动员》

Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into
mine.

向前游就好了。

73.《教父》

Just keep swimming.

我会开出一个她不大概拒绝的标准化。

47

I’m going to make him an offer he can’t refuse.

《阿甘正传》

图片 31

姨妈说,傻子有傻子的活法。

74.《绿野仙踪》

Mama says, ‘Stupid is as stupid does.

托托,我有种感觉—— 咱们已经不在密西西比了。

46

Toto, I’ve a feeling we’re not in Kansas anymore.

《泰坦尼克号》

图片 32

自个儿是社会风气之王!

多萝西到翡翠城的率先句话。

I’m the king of the world!

从这一刻起,画面从黑白转为彩色。

45

75.《星球大战》

《007之金手指》

愿原力与你同在。

摇匀的,不要搅匀的。

May the Force be with you.

Shaken, not stirred.

76.《大白鲨》

说的就是那杯007必点的马提尼。

您要求一艘更大的船!

44

You’re gonna need a bigger boat.

《铁窗喋血》

影片里警长第一回放到虎鲨,吓得她再次来到船舱就对同伴说了那句话。

大家的难点就是——没办法联系。

而那也是斯皮尔伯格拍《虎头鲨》的5个月里听得最多的话。

What we’ve got here is a failure to communicate.

77.《布里斯班》

从1967年播出以来,谈到那部片的人只要说这句台词,就会微笑。

您一向在自家心里,永志不忘。

Paul·纽曼在片中遭到各个迫害,但脸上始终笑意不减。

Here’s looking at you, kid.

43

图片 33

《日落大道》

78.《乱世佳人》

本身只怕大明星,是银幕变小了。

交代地说,亲爱的,我历来无视。

I am big! It’s the pictures that got small.

Frankly, my dear, I don’t give a damn.

42

图片 34

《生活多美好》

这一幕出现在电影最后。

铃声每响一下,就是一个天使展翅而飞。

Scarlett苦苦央求:你假设走了,我该去哪儿?我该怎么做?

Every time a bell rings, an angel gets his wings.

那就是白瑞德的答疑。

41

内容选自链接:http://www.jianshu.com/p/f3237b61d54a

《教父2》

接近你的仇人,但更要相亲你的仇人。

Keep your friends close, but your enemies closer.

Sir想起汤姆·汉克斯曾说的——

《教父》是男子的圣经,那里面富含了汉子所部分智慧。

40

《格外可疑犯》

魔王曾选取的最宏伟的骗术就是使世界相信,他并不设有。

The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he
didn’t exist.

当那句台词在片尾幽幽出现,第五回放此片的Sir身上凉了一半。

那句台词的原作者是—— 波德莱尔(《香水之都的抑郁》)。

39

《电视沙尘卷风波》

自己根本疯了,我再也不可以忍受下去了。

I’m as mad as hell, and I’m not going to take this anymore!

38

《码头风波》

您不亮堂!我本得以享有建树。我本可以挑衅拳王。我本得以扬名一方,而不是像后日那般沦为街头混混。

You don’t understand! I could’ve had class. I could’ve been a contender.
I could’ve been somebody, instead of a bum, which is what I am.

小人物心声。

《愤怒的公牛》中,罗Bert·德尼罗饰演的退伍拳手杰克·拉莫塔就对着镜子引用了那段台词。

37

《回到未来》

路?大家要去的地方不必要路。

Roads? Where we’re going we don’t need roads.

不需求路的旅程是什么?

美利哥总统里根和老布什都曾经在解说中引用过那句话。

36

《彗星美丽的女孩子》

系好你们的着装。那将是一个震动的夜间。

Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.

35

《现代启示录》

自己爱好凝固汽油弹在晚上的寓意。

I love the smell of napalm in the morning.

34

《警探哈里》

你该问问自个儿:我后天好运吗?你觉得啊,渣子?

You’ve got to ask yourself one question: ‘Do I feel lucky?’ Well, do ya
punk?

长镜头跟拍中,伊斯特伍德饰演的密探哈里缓缓走向唯一的水土保持罪犯。

在犯人的无理镜头中,哈里的那把44分米口径的转轮手枪被无限放大。

那不吝于长逝宣言。

33

《疤面煞星》

来跟本身的少儿打个招呼吧!

Say hello to my little friend!

阿尔·帕西诺在家庭与敌人火拼。

小孩子,就是她的这把有榴弹发射器的M16突击步枪。

32

《甜心先生》

你得让本人来看钱景!

Show me the money!

当被解雇的体育经纪人(汤姆.克鲁斯)苦苦挽留他的主顾,获得的是如此的死灰复燃。

布什和奥巴马都已经在他们的演讲中援引过那句台词。

31

《教父》

把枪留下,把卡诺里饼带上。

Leave the gun. Take the cannoli.

30

《过逝诗社》

及时行乐。把握今日,孩子们。

Carpe diem. Seize the day, boys.

29

《毕业生》

罗宾森老婆,你想勾引我。

Mrs. Robinson, you’re trying to seduce me.

28

《空前绝后满天飞》

本身是认真的,不要叫本身雪丽。

I am serious. And don’t call me Shirley.

27

《闪灵》

强尼在这里!

Here’s Johnny!

片中最吓人的一幕—— 杰克已经疯了,追着内人要杀她。

库布里克:那时候,大家得说简单什么,让空气不那么紧张。

杰克·尼科尔森就喊出了那句台词。

26

《女生棒球队》

棒球馆上未曾眼泪!

There’s no crying in baseball!

25

《甜心先生》

从相遇的那一刻起你就早已打败了自我。

You had me at hello.

24

《阿波罗13号》

Houston,大家摊上事了。

Houston, we have a problem.

23

《玩具总动员》

跨越极限!

To infinity and beyond!

22

《虎胆龙威》

走你,混蛋!

Yippie-ki-yay, motherf—er!

Bruce·威利斯发大招前挂在嘴边的台词。

Yippie-ki-yay是牛仔骑马的时候赶马的号子,前面的motherfucker是Bruce自身加的。

21

《E.T外星人》

E.T.打电话回家。

E.T. phone home.

E.T.学会的第一句话,也是E.T.复活后说的首先句话。

它的动静由一个女艺员的烟嗓和动物的鸣响会合而来。

20

《好人寥寥》

您担不起这实质!

You can’t handle the truth!

19

《终结者》

我会回到的!

I’ll be back.

18

《第六感》

自个儿能看见死人。

I see dead people.

17

《007:诺博士》

邦德,詹姆斯·邦德。

Bond. James Bond.

16

《卡拉奇》

足足大家永恒拥有巴黎的时节。

We’ll always have Paris.

15

《卡萨布兰卡》

本身想那是一段美好情谊的初叶。

This is the beginning of a beautiful friendship.

14

《当Harry遇上Sally》

给本人来份和他一样的。

I’ll have what she’s having.

13

《蝙蝠侠:乌黑骑士》

何必那么认真?

Why so serious?

在20到29岁的人里头,那句台词最受欢迎。

12

《公主新妇》

你好。我的名字叫蒙托亚。你杀了我的二伯。准备去死吧。

Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die.

在这部恶搞童话传说的影片里,曼迪·帕廷金跟仇人对阵的时候把那句话说了一次又五遍,洗脑威力巨大。

但,他径直没杀死对方。

11

《星球大战2:帝国回击战》

我是你四伯。

I am your father.

10

《搏击俱乐部》

搏击俱乐部的率先条规则—— 不许谈论搏击俱乐部。

The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club.

9

《绿野仙踪》

平素不别的地点能像家一致。

There’s no place like home.

8

《出租车司机》

你在跟自己谈话?

You talkin’ to me?

没人搭理的出租车司机特拉维斯对着镜子反复陶冶拔枪的动作,幻想自个儿是个大人物。

马丁·斯科塞斯的剧本上本来只写着“特拉维斯望着镜子,跟自个儿说话”。

灵感来源Sir最喜爱的艺人之一罗Bert·德尼罗。

7

《费城》

世界上有那么多小镇,小镇上有那么多酒啊,她偏偏走进了我这家。

Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into
mine.

6

《教父》

我会开出一个他无能为力拒绝的尺码。

I’m going to make him an offer he can’t refuse.

5

《绿野仙踪》

托托,我有种感觉—— 大家早就不在印第安纳了。

Toto, I’ve a feeling we’re not in Kansas anymore.

多萝西到翡翠城的率先句话。

从这一刻起,画面从黑白转为彩色。

4

《星球大战》

愿原力与你同在。

May the Force be with you.

3

《大白鲨》

您须求一艘更大的船!

You’re gonna need a bigger boat.

影视里警长第两遍看到巨齿鲨,吓得他回到船舱就对同伴说了这句话。

而那也是斯皮尔伯格拍《双髻鲨》的八个月里听得最多的话。

2

《卡拉奇》

你直接在自家心里,永志不忘。

Here’s looking at you, kid.

1

《乱世佳人》

坦白地说,亲爱的,我有史以来不在乎。

Frankly, my dear, I don’t give a damn.

这一幕出现在影片最后。

Scarlett苦苦哀求:你即使走了,我该去哪个地方?我该如何做?

那就是白瑞德的作答。

相关文章